Kinyitnád az ablakot, jó?

Pontszám: 4,8/5 ( 27 szavazat )

Nem bánná, ha kinyitnám az ablakot? Ez a nyelvtanilag leghelyesebb használat . Ezt kellene használnod.

Bezárnád az ablakot, vagy bezárnád az ablakot?

Bezárnád az ablakot? Így van. Kérem csukja be az ablakot . Bezárnád az ablakot? közvetettebb és így udvariasabb kérés, mint a Kérem, zárja be az ablakot.

Nem bánod, hogy kinyitom az ablakot?

Más szóval, az én szóra helyezi a hangsúlyt . TL;DR: Attól függ, mire gondolsz. Az előbbi megkérdezi, hogy a személy kinyithatja-e az ablakot, mert rosszul nyitja ki az ablakokat, vagy engedélyre van szüksége a kinyitáshoz, de az utóbbi azt kérdezi, hogy az ablak kinyitása rendben van-e, a második pedig nem érdekli, hogy ki nyitja ki.

Nem bánná, vagy Ed?

Használjuk a Ha nem bánná + -ing formát és a + -ing formát, hogy udvariasan megkérjük az embereket a dolgok megtételére. Nem bánná, ha udvariasabb és gyakoribb lenne: Kinyitná az ablakot, kérem?

Kinyithatom vagy kinyithatom az ablakot?

Például: "Kinyithatom az ablakot?" vagy "Ki tudnád nyitni az ablakot?" mindkettő nyelvtani. Legyen óvatos a may-szal. A május használatával történő kérésnél csak én lehetek az alany .

NATÍV TÁBOR DEMO lecke / Nem bánnád, ha becsukom az ablakokat?/ Nyelvtan közép 32

38 kapcsolódó kérdés található

Hogyan használod, megkérdezhetem?

A kérdésfeltevés formális módjaként mondhatja azt, hogy „kérdezhetek”, ami azt mutatja, hogy bosszús vagy gyanakvó valami miatt. Megkérdezhetem, hova mész, uram?

Lehet vagy kérhetnél?

1 Válasz. Ha szó szerint értelmezzük, a „Can you” egyenértékű azzal, hogy megkérdezzük az illetőtől , hogy képes-e megtenni valamit. A „tudna-e” viszont azt jelenti, hogy a műveletet bizonyos körülmények között a személy végrehajthatja. A can you használata idiomatikus, ezért népszerűbb a kettő közül.

Udvarias lenne?

Ha különösen udvariasnak szeretne hangzani, vagy ha úgy gondolja, hogy a válasz nemleges, akkor a Tudna…?

Nem bánod, ha itt ülök?

Másrészt: "Nem bánod, ha itt ülök?" néha inkább átvitt értelemben használják. Ez ugyanaz, mint azt kérdezni: „Ideülhetek?” vagy: "Ideülhetek?" ebben az esetben a válasz a következő lenne: " Igen, rendben van, ha itt ülsz ." Ezek az emberek igennel válaszolnak a mögöttes kérdésre vagy a kérdés szándékára.

Mit válaszolnál, nem bánnád?

Milyen helyzetben helyes egy olyan kérdésre válaszolni, amely így kezdődik: "Biztos lenne, ha...?" az " Igen, természetesen ". Általában egy udvarias kérésre válaszolhat "Igen, biztosan" vagy "Nem, egyáltalán nem". Logikusan csak az utóbbinak van értelme, de senki sem venné észre.

Mi a különbség köztem és az enyém között?

my birtokos névmás. ... én személyes névmás az objektív eset. (Szeret engem. Minden nap ajándékoznak.)

Ez engem érdekel, vagy az enyém?

Mindkét forma jogos, és ugyanazt jelenti. Ez azonban csak azért van így, mert a „ gondold meg, hogy kérdezek ” nagyjából ugyanazt jelenti, mint a „gondoskodj róla, [amíg kérdezek”.

Nem bánod, hogy megkérdezzem a Jelentést?

— Kérdésekkel udvariasan használva olyasvalami feltevésére, ami bosszantó vagy sértő lehet Hány éves vagy, ha nem bánod, hogy megkérdezem?

Nem bánnád, hogy érted?

Szeretnénk kérni valamit udvariasan . (Kicsit udvariasabb, mint gondolod)

Bezárnád az ajtót?

Válasz: Bezárnád az ajtót” helyes. Az ilyen mondatokat általában akkor használjuk, ha valaki másra/valamire utal.

Nem bánnád, ha bezárnád az ajtót?

Nem bánná, ha becsuknám az ajtót? = Tiltakozna az ellen, hogy egyedül csukjam be az ajtót ? Az első mondatban az, aki kérdez, azt akarja, hogy a másik személy csukja be az ajtót, és megkérdezi, hogy ez rendben van-e. A második mondatban az, aki kérdez, maga akarja bezárni az ajtót, és megkérdezi, hogy ez rendben van-e a másikkal.

Nem bánod, ha kérdezek valamit, válaszolj?

A „ Nem bánod …” egy udvarias módja annak, hogy megkérdezzük: „Tud...” Emiatt általában elfogadható, ha a kérdés szemantikai szándékára az „Igen (meg tudom csinálni)” választ válaszolni. ahelyett, hogy a nyelvtani formára "Nem (nem bánom)"-el válaszolna. Ez időnként az anyanyelvi beszélőket is megzavarja.

Hogyan reagál az elméjére, ha itt ülök?

Így válaszolhatsz:
  1. Kérdés: Nem bánod, ha itt ülök?
  2. Válasz: Sajnálom, ez a hely foglalt. (vagy) Bocsánat, várok valakit.

Nem bánod, ha példák?

" Nem bánod, ha megbocsátom magam? " "Nem bánod, ha korán indulunk?" – Nem bánod, ha szunyókálok? – Nem bánod, ha megkérdezem anyukádat?

Nem bánod, ha kérdezek vagy kérdezek?

Mi a különbség a „nem bánná, ha megkérdezem” és a „nem bánná, ha megkérdezném” között? A tényszerű jelentés pontosan ugyanaz: a kérdések pontosan ugyanazt az információt kérik ugyanarról a hipotetikus eseményről. Különbség van az időbeli perspektívában, és az árnyalatokban is.

Durva megkérdezni, nem bánod?

Meglepetés vagy csalódottság felkiáltása, amelyet valaki más tettei váltanak ki, különösen azok, amelyeket durvának vagy nem helyénvalónak tartanak. Hú, nem bánod?

Nem bánná, hogy értem?

udvariasan kérni szoktak valamit . nem tenne valamit : Lenne szíves bezárni azt az ablakot?

Lehetne udvariatlan?

-> Mindketten udvariatlanok. Mindkettő parancsnak/parancsnak hangzik. Az első kevésbé durva, mint a második. Adna nekünk egy kis kontextust?

Kérem, igaza van?

Mindkettő helyes . Az első közvetlenebb, a második udvariasabb. Tudnál-e . . . valamivel több teret ad az elutasításnak, mint a Kérem. . .

Melyik a helyes, tudod vagy tudod?

Mindegyik helyes nyelvtanilag . Nyelvtanilag mindkettő rendben van, de úgy tűnik, hogy viszonylag formális környezetre törekszik, ebben az esetben a „lehet” valamivel formálisabb hangzású. Azonban egyik sem lenne helytelen.