Honnan származik a kantoni nyelv?

Pontszám: 4,1/5 ( 32 szavazat )

A kantoni nyelvről azt tartják, hogy a Han-dinasztia i.sz. 220-as bukása után keletkezett , amikor a hosszú háborús időszakok miatt az észak-kínaiak délre menekültek, és magukkal vitték ősi nyelvüket. A mandarint sokkal később dokumentálták a Yuan-dinasztia idején, a 14. századi Kínában.

Hol Kínából származik a kantoni nyelv?

A kantoni először a délkelet-kínai Pearl River Delta régióban található Guangzhou kikötőváros körül alakult ki.

Miért különbözik annyira a kantoni a mandarintól?

A Mandarin hangok öt, míg a kantoni kilenc különböző hangszínt tartalmaz . Ezek a hangok létfontosságúak, amikor megpróbálod átadni a jelentésedet, így a kantoni nyelvet nehezebb megtanulni, mint a mandarin nyelvet. Hongkongi kantoni nyelven a kilenc hangból három összeolvadt, így a valóságban jelenleg csak hat hang van.

A kantoni a kínai dialektusa?

Az érthetőségi kritérium alapján a kantoni nyelv nem a kínai nyelvjárás. Inkább egy nyelv, akárcsak a sanghaji, a mandarin és más kínai nyelv. ... A legtöbb nyugati nyelvész a „szinita nyelvek” közé sorolja őket, nem pedig a „kínai dialektusok” közé. (És bizonyos kínai nyelvek, például az ujgurok, egyáltalán nem sinita nyelvek.)

A kantoni keményebb, mint a mandarin?

A mandarin könnyebb megtanulása A kantoni nyelvet nehezebbnek tartják, mert 6-9 hangja van, amelyek mindegyike mást jelöl (míg a mandarin csak 4 hangot tartalmaz). Ezenkívül nagyobb elterjedtsége miatt könnyebben találni mandarin tananyagokat, mint kantoni tananyagokat.

Miért van kantoni és mandarin, miért nem kínai?

18 kapcsolódó kérdés található

Haldoklik a kantoni?

A szakértők szerint a kantoni nyelv egyáltalán nem haldoklik . Átmenetileg. "Nyelvészeti szempontból egyáltalán nincs veszélyben. Egész jól teljesít a kínai régió más nyelveihez képest" - mondta Lau úr.

Mi a hello kantoni nyelven?

A 哈囉a „hello” kantoni kiejtéssel. Arra használjuk, hogy lazán üdvözöljük az embereket, akárcsak az angolban a „hi” szót. ... A 哈囉,你好呀 (haa1 lo3,nei5 hou2 aa3), jelentése „helló”, általában akkor használatos, ha olyan embert szeretne barátságosan köszönteni, akivel nem áll közel. Ez egy hivatalosabb kantoni köszöntés.

A kantoni beszélők megértik a mandarin nyelvet?

A két nyelv azonban különbözik, ha beszélik. A mandarin hangszórók általában nem értik a kantoni hangszórókat , és fordítva.

Mi a legrégebbi kínai nyelv?

Írott nyelv. A kínai nyelv a világ legrégebbi írott nyelve, legalább hatezer éves múlttal. Kínai karakteres feliratokat találtak a teknőspáncélokon, amelyek a Shang-dinasztia 1 (Kr. e. 1766-1123) idejére nyúlnak vissza, és bizonyítják, hogy az írott nyelv több mint 3000 éve létezik.

Melyik nyelvet a legnehezebb megtanulni?

A legnehezebben tanulható nyelvek angolul beszélők számára
  1. Mandarin kínai. Érdekes módon a legnehezebben megtanulható nyelv egyben a legszélesebb körben beszélt anyanyelv a világon. ...
  2. Arab. ...
  3. Fényesít. ...
  4. Orosz. ...
  5. Török. ...
  6. Dán.

Miért hívják kantoninak?

A kantoni szó Kantonból származik, Guangzhou, Guangdong fővárosának egykori angol nevéből , amelyet egykor a kantoni nyelv legtisztább formájának otthonának tartottak. Azonban a tömegmédia és a popkultúra több éves befolyása révén Hongkong mára valóban a kantoni kulturális központjává vált.

Miért hívják a kínait mandarinnak?

Amikor a jezsuita misszionáriusok megtanulták ezt az általános nyelvet a 16. században, „mandarinnak” nevezték, kínai nevéből Guānhuà (官话/官話) vagy „a tisztviselők nyelve” . A mindennapi angol nyelvben a "mandarin" a standard kínaira utal, amelyet gyakran (de tévesen) egyszerűen "kínainak" neveznek.

Ki beszél kantoni vs mandarin nyelven?

A mandarin nyelvet széles körben beszélik Szingapúrban és Tajvanon . A kantoni nyelvet azonban nagyrészt Hongkongban, valamint Makaóban és Guangdong tartományban, köztük Kantonban beszélik.

Ki használja a hagyományos kínait?

A hagyományos kínai nyelvet Hongkongban, Tajvanon és Makaóban használják. A Kínán kívüli kínai közösségek most fokozatosan áttérnek az egyszerűsített karakterekre, valószínűleg a Kínából érkező új bevándorlók miatt.

Mit szeretlek kantoni nyelven?

Ngo5 Oi3 Nei5 (我愛你.) Ez az általános módja annak, hogy azt mondják, hogy szeretlek kantoni nyelven. Az Ngo5 Oi3 Nei5 (我愛你。) szó szerint azt jelenti, hogy „szeretlek” angolul.

A mandarin ugyanaz, mint a kínai?

A mandarin a kínai nyelv egyik dialektusa . A kínai egy nyelv (a mandarin a kínai nyelv egyik dialektusa a sanghaji, kantoni és még sok más mellett).

Hogyan válaszolsz Xie Xie-nek?

不用谢 bú yòng xiè Mint tudjuk, a „ bu keqi 不客气” (szívesen) választ kell adnia, ha valaki azt mondta neked, hogy „xiè xie”. Sok kínai azonban inkább "bu yong xie"-t válaszolt. A „bu yong xie” azt jelenti, hogy „nem kell köszönetet mondanod nekem”.

Jól vagy kantoniul?

你有冇事? hu jól vagy?

Hogyan kell bocsánatot mondani kantoniul?

A két leggyakoribb kantoni kifejezés a bocsánat kifejezésére a對唔住 (deoi3 m4 zyu6) és a 唔好意思 (m4 ho2 ji3 si3) . A körülmények széles skálájára alkalmazhatók, ezért létfontosságú megtanulni, hogyan kell elnézést kérni velük a kantoni nyelv tanulása során.

Mit jelent a Xie Xie?

A legtöbb nyelven az egyik első és legfontosabb dolog, amit megtanulsz mondani, a „ köszönöm ”. Magyarul a „thank you” egy módja annak, hogy kifejezze elismerését és háláját valaki iránt. A kínai kultúrában sincs ez másképp. Ez a kifejezés mandarinul 谢谢 (xiè xie)! Ez egy nagyon fontos és hasznos kifejezés.

Miért hanyatlik a kantoni nyelv?

A kantoni nyelv csökkenése a fiatalabb generációkban Annak ellenére, hogy engedélyezték a helyi televíziózásban való használatát, a kantoni nyelv továbbra is korlátozásokkal és kihívásokkal néz szembe a társadalmi tevékenységek egyéb vonatkozásaiban , ami hozzájárul a nyelv hanyatlásához, különösen a fiatalabb generációk körében.

Érdemes kantoni nyelvet tanulni?

Lényegében a kantoni a második legtöbbet beszélt kínai nyelv. ... Sokan azt gondolnák, hogy jobb mandarin kínait tanulni, mert azt könnyebb tanulni, mint a kantoni nyelvet. Ez azonban még mindig nagyon fontos nyelv, amelyet érdemes megtanulni , különösen az üzleti életben.