Honnan jött a blether?
Pontszám: 5/5 ( 43 szavazat )A Blether egy skót szó, jelentése béna csattogtató, amely a régi skandináv blathra szóból származik, hogy hülyeségeket beszéljen; ma már többféle formában létezik, például blather vagy blither (ha valakit idiótának nevezel, ahogyan az emberek Nagy-Britanniában gyakran tették fiatalkoromban, akkor ugyanazt a szót használod, bár a jelentés nagy része már akkor...
Mit jelent a skót Blether szó?
Kép: TSPL. De ha egy személyre alkalmazzuk, a blether egy szóbeszéd , egy csevegő vagy valaki, aki sok hülyeséget beszél. Az is lehet, aki hajlamos a kérkedésre és a túlzásokra.
Mi az a Yaldi?
A Yaldi egy skót szleng közbeszólás, amely izgalmat vagy örömöt fejez ki .
Mit jelent a Dreich szó angolul?
A skót időjárás leírására általánosan használt szót a „legikonikusabb” skót szónak nevezték el. A „Dreich” – azaz unalmas vagy komor – a Scottish Book Trust által vezetett könyvhét Scotland alkalmából készült szavazás élén végzett. Legyőzte az olyan versenyzőket, mint a "glaikit", a "scunered" és a "shoogle".
Hogyan használod a Blether-t egy mondatban?
Philip dühönghet ostoba szíve szerint, és soha nem fogja bebizonyítani, hogy merész lány vagyok.
Blether a skót kultúráról a Post mag
Mit jelent Blarney?
(2/1. bejegyzés) 1 : ügyes hízelgés : nyájaskodás . 2: hülyeség, humbug.
Mit jelent a clapstrap?
Angol nyelvtanulók A claptrap definíciója: szavak, ötletek stb., amelyek nagyon ostobák vagy ostobák : nonszensz.
Mit jelent németül, hogy Dreich?
A „dreich” meghatározása 1. szomorú vagy unalmas; lehangoló .
Mi a leggyakrabban használt szó Skóciában?
Rhona Alcorn, a Scots Language Dictionary vezérigazgatója elmondta: "Ismét a dreich -et választották a legikonikusabb skót szónak, a glaikit pedig ezüstérmet kapott.
Hány skót szó van az esőre?
Nemrég hallottam, hogy több mint 100 skót szó van az esőre. Zenei, dallamos szavak, mint a spindrift (szél által felkorbácsolt permet) és az aftak (enyhülés vagy elcsendesülés viharban vagy esőben). Vidám, mulatságos szavak, amelyekre esküdni lehet, kitaláltak, mint például a drookit (teljesen átázott) és a daggle (zuhanni a zuhanásba).
Mit jelent a nem divat?
A skót angol „dinna fash” kifejezés azt jelenti, hogy „ ne aggódj ” vagy „ne izgulj”. A „dinna” ebben a kifejezésben csak azt jelenti, hogy „ne tedd”, míg a „divat” egy 16. századi francia szóból származik, ami „aggódni” jelent. Ezt a kifejezést gyakran hallják Skóciában, különösen Edinburgh környékén.
Mi az a rák?
rosszkedvű, nyűgös .
Mi az a gable?
1 : gyorsan vagy ostobán beszélni : szóváltás. 2 : artikulálatlan vagy állati hangok kiejtése. tárgyas ige.
Mit jelent a Twodle ?
1a : buta tétlen beszéd : hajszolt. b : valami jelentéktelen vagy értéktelen : nonszensz, hogy az ötlet tiszta csapkodás.
Mik azok a skót szavak?
- Auld – Old.
- Igen – Igen.
- Blether – Chatter-box.
- Boke – Geg vagy hányás.
- Canny – Óvatos, vagy néha okos.
- Clipe – „elmondani” valakinek, vagy „kilopni”
- Chitter – Reszket.
- Rák – rosszindulatú vagy rosszkedvű.
Hogy mondják skótul, hogy fogd be a szád?
A Wheesht a "fogd be a szád" megfelelője. "Gies peace man, wheesht."
Honnan származik a Jakey kifejezés?
1980-as évek. Valószínűleg jake + -y-tól . A skót jaikie jackdaw konkrét felhasználásaként javasolt eredet kevésbé tűnik valószínűnek, tekintettel arra, hogy a feljegyzett felhasználásokban az alkoholra helyezik a hangsúlyt.
Mi az a Glaikit?
Glaikit – ostoba, ostoba vagy meggondolatlan .
Mi az a Dreigh?
szomorú vagy unalmas; lehangoló . fáradtság; unalmas .
Mit jelent a tommyrot kifejezés?
: teljes hülyeség vagy ostobaság .
Mi a claptrap szinonimája?
1 színlelt, humbug , hokum, hülyeség, ágy. Lásd a claptrap szinonimáit a Thesaurus.com webhelyen.
Mit jelent magyarul, hogy Codswallop?
Brit, informális. : ostoba vagy valótlan szavak vagy ötletek : nonszensz Az az elképzelés, hogy Scottot balszerencse csapta le, „nagy kósza” – mondta Roland Huntford brit történész.
Hogyan használod a blarney-t?
Sokkal több dolga lenne jókedvűnek lenni, és mielőtt észrevennénk, tele lesz a dühvel, a Guinnessről nem is beszélve. Volt blöff, blöff és blöff, mindenki megpróbált mindenki felett beszélni.