Abrazo azt jelenti angolul?

Pontszám: 4,7/5 ( 15 szavazat )

: Latin-Amerikában alkalmazott ölelés (üdvözletként).

Mit jelent az abrazo az SMS-ben?

Egy ölelés vagy ölelés , pl. egy személy köszöntésében.

Hogyan írják az abrazo szót angolul?

főnév, többes szám a·bra·zos [ah-brah-olvad, -fűrész; angol uh-brah-sohz]. Spanyol. egy ölelés, amelyet valaki üdvözlésére használnak.

Az abrazónak van akcentusa?

Az abrazo szó 3 szótagra oszlik: a-bra-zo. ... Az abrazo szó oxiton, mert a tónusos szótag az utolsó előtti szótag. Nincs grafikus akcentusa , mert paroxiton, és 'n'-re, 's'-re vagy magánhangzóra végződik.

Mi az abrazos Besos?

Angol fordítás. ölelés és puszi .

Mit jelent a Abrazo

21 kapcsolódó kérdés található

Milyen nyelven beszél abrazos besos?

abrazos y besos - spanyolról angolra fordítva.

Mit jelent a Besos az sms-ben?

A „Besos” csókot jelent, tehát mit jelent a „besos con carinitos”?

Mit jelent az angol Brazos?

Sp, lit., karok, ágak (folyó)

Mi az a Beros angol?

főnév. zsázsa [főnév] a salátákban használt éles ízű levelekkel rendelkező ehető növények bármelyike. vízitorma [főnév] egy gyógynövény, amely vízben nő, és gyakran használják salátákban.

Milyen típusú ige az Abrazar?

A spanyol abrazar ige azt jelenti, hogy „ölelni”, és egy szabálytalan spanyol ZAR ige . Emlékezzünk erre, képzeljük el, hogy egy orosz férfi (m) megölel egy RÉZCÁR-szobrot!

Mi a TQM spanyolul?

A Lol tqm a te quiero mucho rövidítése.

Mit jelent a Beso?

A BESO jelentése " csók (spanyolul) ".

Mi az Abrazote?

Főnév. abrazote m (többes szám abrazotes) Az abrazo fokozója . medve ölelés .

Mit jelent a TQM?

A teljes körű minőségirányítás (TQM) a gyártási hibák észlelésének és csökkentésének vagy kiküszöbölésének folyamatos folyamata, az ellátási lánc kezelésének egyszerűsítése, az ügyfélélmény javítása, valamint annak biztosítása, hogy az alkalmazottak a megfelelő képzésben részesüljenek.

Mit jelent az NSFW?

nem biztonságos a munkához ; nem alkalmas munkára – figyelmeztetni kell valakit, hogy egy webhely, e-mail melléklet stb. nem alkalmas a legtöbb munkahelyen való megtekintésre. Persze, engedélyezheti az alkalmazottak céges számítógépének használatát nem munkahelyi böngészésre, de nem engedni kell nekik, hogy meglátogassák az NSFW oldalait. – Neil J.

Mi az ölelés főneve?

ölelés \ im-​ˈbrās-​mənt \ főnév. ölelő főnév.

Mi az a verro?

főnév. [ hímnemű ] /'vɛrːo/ (állat) vadkan .

Mit jelent abrazo a Facebookon?

abrazo az amerikai angolul (ɑˈbʀɑθoʊ; ɑˈbʀɑsoʊ) spanyolul. főnévSzóalakok: többes szám spanyol aˈbrazos (ɑˈbʀɑθoʊs; ɑbʀɑsoʊs) ölelés vagy ölelés , pl. egy személy köszöntésében.

Mi a Berro herb angolul?

A berro spanyolul vízitorma . A képen látható fajta az, amit általában a mexikói termékpiacokon találunk. A levelek kicsik és lekerekítettek, és erős borsos ízűek, valójában sokkal erősebbek, mint a kereskedelmi hidroponikusan termesztett fajták.

Mik a testrészek spanyolul?

A testrészek spanyolul
  • Arm — el brazo.
  • Vissza — la espalda.
  • Gerinc — la columna vertebral.
  • Agy – el cerebro, el seso.
  • Mell, mellkas — el pecho.
  • Fenék — las nalgas.
  • Borjú – la pantorrilla.
  • Fül — el oído, la oreja.

Manó férfias vagy nőies?

Valószínűleg már találkoztál a mano ('kéz') szóval. Ez az egyik legalapvetőbb szókincs, amelyre szükséged van, valamint egyike azoknak a bosszantó főneveknek, amelyek úgy néznek ki, mintha férfineműnek kellene lennie, de valójában nőnemű (la mano, le mani).

Mit jelent a XOXO egy szövegben?

Eléggé köztudott, hogy a XOXO jelentése " ölelés és puszi ". A Dictionary.com szerint általában úgy gondolják, mint "a szeretet, az őszinteség vagy a mély barátság kifejezésének könnyed módja". Az X egy csókot, míg az O az ölelést jelöli.

Mi az a spanyol csók?

Spanyolországban az emberek köszöntik egymást és egy-egy csókkal búcsúznak el . Ne tévedjen – ezek nem vizes, hanyag csókok! Valójában ezek egyáltalán nem megfelelő csókok. Az emberek általában megérintik a jobb arcukat, és csókoló hangot adnak ki, majd ismételjék meg a folyamatot a bal oldalon.

Hogyan írják a Besos szót?

A „Besitos” többes számú főnév, amelyet gyakran „csókok”-nak fordítanak, a „ besos ” pedig többes számú főnév, amelyet gyakran „csókok”-nak is fordítanak.