Nem látod a madarat?
Pontszám: 4,7/5 ( 5 szavazat )(brit angol, informális) mond/ne hallasz semmit : Ne nézz rám! Nem azt mondtam, hogy madarat. ♢ Hetek óta nem hallottunk felőle pökhendi madarat. Ez az idióma a rímelő szlengből származik, amelyben a dicky bird jelentése „szó”.
Mit nem jelent az, hogy makacs madár?
régimódi informális . semmi : Rizától mostanában nem hallottunk dögös madarat (= beszéltünk vele, vagy kaptunk tőle levelet). Valami, bármi, semmi és minden.
Mit jelent a Dicky Bird a rímes szlengben?
A pökhendi madár általános kifejezés minden olyan kis madárra, mint például a veréb vagy a csirke, amely az 1700-as években általános volt Angliában. A Dicky bird a szleng szóról szóra a Cockney-féle bevett gyakorlatnak köszönhető, amely szerint az egyik szót egy másik rímszóval helyettesítették . Mivel a szó a madárra rímelt, megfelelő helyettesítője volt.
Mit jelent Dicky Cockney nyelven?
(köznyelv) Egy tetű. (Cockney rímelő szleng) Dicky dirt = a shirt , azaz galléros ing.
Mit jelent a Dickeybird ?
A dickeybird definíciói. kis madár ; a gyerekekkel beszélgető felnőttek néha ezeket a szavakat a kismadarakra utalják.
A Dickey Bird dal 1948
Mit jelent az, hogy most magyarul?
(naʊt ) névmás. A Nowt néha ugyanazt jelenti, mint a „ semmi ”. [brit, dialektus, informális]
Mikor írták a Dicky Bird Landet?
Dicky Bird Land ( 1900 )
Dicky szleng?
Rímelő szlengként a kifejezést a 19. század vége óta használják, de a jóval régebbi dicky feldolgozásaként jött létre.
Mit jelent Brahms Cockney nyelven?
A Cockney-rímelő szlengben Brahmsnak és Lisztnek lenni azt jelenti , hogy mámoros .
Mit jelent Kermit Cockney rímszlengben?
A Kermit a Cockney-szleng a Road-ra .
Mit jelent a szőnyeg Cockney nyelven?
A szőnyeg Cockney rímes szleng 3-ra!
Honnan származik a madárcsináló?
A Cockney rímelő szleng "csináló madár" (börtönben töltött idő) a "bird-lime" szóból származik, az idő .
Honnan származik a mondás, hogy ne kolbász?
A Cockney rímelő szleng virsli és cefre szóból származik, amely készpénzt jelent, így eredetileg „nincs virsli” azt jelezte, hogy nincs pénze.
Dickie Bird házas?
Dickie soha nem ment férjhez – mindig azt mondja, hogy krikett házas –, és attól tartok, hogy most visszavonul, nagy vákuum lesz az életében. A barátainak vigyázniuk kell rá.
Mit jelent a kutya és a csont Cockney nyelven?
kutya és csont (többes szám kutya és csontok) (Cockney rímes szleng, ausztrál rímes szleng) Telefon . Ó, tartsd le a zajt! Kutyán és csonton beszélek öregasszonyommal.
Mit jelent a póni Cockney szlengben?
(Kép: Getty) A legszélesebb körben elismert Cockney-rímű szlengkifejezések a pénzre : „póni”, ami 25 GBP, a „tonna” 100 font és a „majom”, ami 500 GBP. Szintén rendszeresen használnak egy „pontszámot”, amely 20 GBP, egy „bullseye”-t 50 GBP, „grand”-t 1000 GBP, és egy „mélytengeri búvárt”, amely 5 GBP (egy ötös).
Mit jelent Harris Cockney rímszlengében?
Az Aris Cockney szleng a szamárra . – Fel, Aris! ... Ebben az esetben a Bottle and Glass kifejezés az Artse rímelő szlengjévé vált. Aztán Bottle mert Arisztotelész, ami végül csak Aris-ra rövidült. A Cockney-szleng széles körű elfogadottságát bizonyítja, hogy ezek a megkettőződések idővel fejlődhetnek.
Mit jelent a dicky az Egyesült Királyságban?
főleg brit. egy nem hivatalos név egy szamárnak , különösen egy hímnek. 5. Más néven: dickybird, dickeybird. gyerekszó egy madárra, főleg egy kicsire.
Honnan származik a dicky kifejezés?
Etimológiailag a dickey szó a Cockney rímelő szlengből származik, ahol a dicky piszok inget jelöl.
Mit jelent a diggy ?
2 kialakítani vagy kiásni (lyukat, alagutat, átjárót stb.) ásással, általában eszközzel vagy (állatoknál) lábbal, karmokkal stb.
Létezik Dicky Bird Land című könyv?
Különös kalandok Dicky-bird földön: Történetek, amelyeket az anyamadár mesél a fiókáik szórakoztatására,: Kearton, Richard: Amazon.com: Könyvek.
Ez most nem skót szó?
(főleg skót.) Szarvasmarha ; ökrök. (Észak-Anglia) Semmi, semmi.
Mondják most a skótok?
as nowt, nawt és north is. Eng. megjegyzés.] A leggyakoribb írásmód a nolt.
Ez most igazi szó?
A Nowt néha ugyanazt jelenti, mint a „semmi ”. Most már aggódnom kell.